départ négocié中文是什么意思
发音:
用"départ négocié"造句"départ négocié" en Chinois
中文翻译手机版
- 商定离职
- "départ"中文翻译 音标:[depar] 动词变位提示:départ是départir的变位形式
- "programme de départs négociés" 中文翻译 : 工作人员有偿离职工作人员有偿离职方案
- "droit d’ accès négocié" 中文翻译 : 协议进入
- "échanges négociés" 中文翻译 : 管理贸易
- "fonds négocié en bourse" 中文翻译 : 交易型开放式指数基金
- "limite négociée" 中文翻译 : 协议界线
- "échange négocié de territoires" 中文翻译 : 领土交换
- "départ" 中文翻译 : 音标:[depar]动词变位提示:départ是départir的变位形式n.m.出发,动身;离开;起飞;开航出发点,起点开端,开始[体]出发(点),起跑[军]发射[建]楼梯起步区分,辨别[冶]两种金属的分离n.m. 出发,动身,离开,起飞,开航n.m. faire le ~ de,entre deux choses 区分,辨别(两种事物)专业辞典1. n.m.【建筑】楼梯起步2.n.m.【军事】发射1. n.m.【商】(拍卖时的)最初价格,开价2.n.m.【体】出发(点),起跑:faux~抢跑;不成功的起跑ligne de~起跑线,出发线signal du~起跑信号,出发信号donner le~(发令员)发令起跑3.n.m.【冶】两种金属的分离départm.分金(金银分开)départm开航;离港;起航départ usine工厂交货价近义词appareillage, embarquement, décollage, embarquement, envol, amorce, commencement, début, origine, source
- "départ-usine" 中文翻译 : 音标:[deparyzin]adj.inv[商]与成本相符合的
- "faux départ" 中文翻译 : 假起动
- "nouveau départ" 中文翻译 : 我家买了动物园
- "départ forcé" 中文翻译 : 强制离境
- "épart" 中文翻译 : épartm.横木
- "alevinier de départ" 中文翻译 : 基础苗圃
- "base de départ" 中文翻译 : 起始区
- "centre nodal départ" 中文翻译 : 专业辞典【电信】去话汇接局
- "chant du départ" 中文翻译 : 出征歌
- "charte de départ" 中文翻译 : 光船佣船契约
- "départ des donateurs" 中文翻译 : 捐助者撤出
- "départîmes" 中文翻译 : 周延分布式分散式分布
- "heure de départ" 中文翻译 : 出发时间
- "inspection au départ" 中文翻译 : 撤离检查
- "inspection de départ" 中文翻译 : 初始视察
- "inventaire au départ" 中文翻译 : 开拔盘存
- "langue de départ" 中文翻译 : 原语
例句与用法
- Il faudra compter environ 100 000 dollars par départ négocié, soit, au total, 50 millions de dollars pour 500 fonctionnaires et 100 millions pour 1 000 fonctionnaires.
因此,500名工作人员的有偿离职费用约为5 000万美元,1 000名则需大约1亿美元。 - La présentation des propositions devrait être accompagnée d ' un exposé de l ' expérience acquise dans le système des Nations Unies, ainsi que d ' une liste de critères de sélection des fonctionnaires à qui offrir éventuellement un départ négocié.
提案应包括联合国系统的有关经验,并包括一套关于可以有偿离职者的标准。 - Le choix des fonctionnaires auxquels un départ négocié sera proposé devra donc reposer sur une analyse des compétences nécessaires, compte tenu des réformes de la gestion (simplification des modalités d ' exécution des tâches, adaptation à l ' évolution des qualifications requises, délocalisation et externalisation de certaines fonctions) et des résultats du réexamen des mandats.
因此,在选择向哪些工作人员提出有目标的有偿离职方案时,必须依据对所需技能进行的分析,而这种分析应参照包括业务程序简化、不断变化的技能需要、迁移工作地点和外包等内容的管理改革以及任务审查的情况。 - Le Sous-Secrétaire général à la gestion des ressources humaines examinerait toutes les demandes de départ négocié volontaire, en consultation avec les chefs de département ou de service, et le Secrétaire général adjoint à la gestion prendrait la décision finale au vu d ' une recommandation du département concerné, qui devrait être approuvée par le Bureau de la gestion des ressources humaines en tenant compte des intérêts supérieurs de l ' Organisation et des ressources financières disponibles.
所有要求自愿买断的申请将由主管人力资源管理助理秘书长与各部厅负责人协商审查。 将由主管管理事务副秘书长根据有关部门提出的已获人力厅批准的建议作出最终决定,同时考虑到本组织的最佳利益和现有财政资源情况。
相关词汇
相邻词汇
départ négocié的中文翻译,départ négocié是什么意思,怎么用汉语翻译départ négocié,départ négocié的中文意思,départ négocié的中文,départ négocié in Chinese,départ négocié的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。